Schmiedekraft: 60.000 ~ 440.000 KGS
Forging force: 60,000~440,000 KGS
Verwendung und Merkmal:
1.Non-Öl selbstschmierende Lager sind qualifiziert, um die Lebensdauer und Abriebfestigkeit der Kupplungswelle zu verbessern, sowie den Energieverbrauch zu reduzieren.
2.Circuitry für den Konverter plus PLC, nicht nur stufenloses Getriebe, kann die Maschine in der automatischen Erkennung der Störung Condition Shutdown arbeiten.
3. Unter Verwendung der pneumatischen Luftkupplung, um den Strom zu beginnen, bremsen Sie glatt, außer, um den Schieber zu bewegen oder die Außenseite konnte stoppen stoppen, um nach dem Tod zu stoppen, um maximalen Spielraum zu versehen.
4. Um die Verschmutzung des Heißölgassprays zur Arbeitsumgebung zu verringern, wird geschlossener Schutz entworfen und entwickelt.
5.Die Maschine eingestellt Druck Ölleitung Schutzvorrichtungen, um sicherzustellen, dass alle Teile der Maschinen die volle Schmierung läuft. Stellen Sie Luftwegdruckschutzgerät, Überlastschutz der Maschine ein, verbessern Sie Formleben.
6. Stellen Sie sicher, dass die Maschine in Bequemlichkeit getestet werden kann, dann, für die Sicherheit des Personals, Gebäudesicherheitsschutztür und das Unterrichten der Bediener, um Standardbetrieb auszuführen, sind auch
von großer Wichtigkeit.
Use and characteristic:
1.Non-oil self-lubricating bearings are qualified to improve the application life and abrasion resistance of the coupling shaft ,as well as reduce energy consumption.6.Make sure the machine can be tested in convenience,then,for the security of the staff ,building safety protection door and teaching the operators to carry out standard operation are also
of great importance.
1. Manipulator-Drehclipzuführeinrichtung,
pneumatische Spannkraft, nicht nur Stabilität
Stellen Sie den Druck auf die verschiedenen Produkte ein
um die Quetschprodukte zu vermeiden.
1. Manipulator rotating clip feed means,
pneumatic clamping force, not only stability
Adjust the pressure to the different products
to avoid the crush products.
2. Oberseite der Körper nach dem Individuum
vor der Totpunktposition eingestellt
und das gleiche.
2. Top of the bodies after the individually
adjusted before the dead point position
and the same.
3. Der Weg der Ratsch Schraube sterben Ratchat ist
im Futtersystem angenommen, das war ziemlich
zuverlässig und bequem einzustellen.
3. The way of ratch screw die ratchat is
adopted in feed system which was quite
reliable and convenient to adjust.
4. Wegen der Implementierung von Kreuz
Bewegung der angetriebenen Maschine ist durch die
Verwendung von Doppelkopfnockenwelle, die ist
oberhalb der Übertragungswelle, der Operateur
Kompatibilität der Maschine ist sehr einfach.
4. Because of the implementation of cross
movement of the driven machine is by the
use of double overhead camshaft which is
above the transmission shaft, the operative
compatibility of the machine is very easy.
SMC-CF133S
SMC-CF103L
We will contact with you within 8 hours